That in Spanish

That in Spanish
That in Spanish

How to translate that in Spanish?

Pronoun
que – what, that
eso – that, it
cual – which, that
aquello – that
ése – that, that one
ésa – that, that one
aquél – that, it, that one
aquélla – that, it, that one

Adjective
ese – that
esa – that
aquel- that
aquella – that

Conjunction
que – that, than
en que – that
para que – for, so that, that, in order to, in order that
a que – that
cuanto – that, as much as
de modo que – so that, that

Adverb
tan – so, such, that, this



Sentences with the word that in Spanish

Eso era lo que te quería decir.That was what I wanted to tell you.
Desafortunadamente, la situación es un poco más compleja que eso.Unfortunately, the situation is a bit more complex than that.
Y eso me dio un mes para hacer mi tarea.And that gave me a month to do my homework.
Está un poco ocupado con el legado y todo eso.He’s a little busy with legacy and all.
Eso es inusual para un hombre de su época.That is unusual for a man of his time.
Para eso, todas tus cuatro sugerencias son muy buenas.For that, all your four suggestions are very good.
Bueno, eso es probablemente porque eres muy buena amiga.Well, that’s probably because you’re such a good friend.
Y nadie en la familia tiene un problema con eso.And no one in the family has a problem with that.
¿Qué es eso comparado con el destino de nuestro país?What is that compared to the fate of our country?
Pero no, eso solo fue una broma en el parque.But no, that was just a prank in the park.
Bueno, la transición fue un poco más complicada que eso.Well, the transition was a bit more complicated than that.
Eso es suficiente.That’s enough.
Bien, eso suena como el inicio de un gran ensayo.Well, that sounds like the start of a great essay.
Esta es la historia de cómo alguien hizo exactamente eso.This is the story of how someone did exactly that.
Y antes de eso, tuvo un cliente por 12 años.And before that, he had a client for 12 years.
Eso suena como una buena forma de hacer amigos.That sounds like a good way to make friends.
Ahora un ministro debe ser muy sabio para hacer eso.Now a minister must be very wise to do that.
Si todo va bien con eso, es una buena señal.If all goes well with that, that’s a good sign.
El libro es solo mi manera de lidiar con eso.The book is just my way of dealing with it.
Con eso van a cambiar un montón de cosas.With that, a lot of things will change.
Este lugar es un equipo y somos parte de eso.This place is a team and we are part of that.
Pero aún más que eso, ella era uno de nosotros.But even more than that, she was one of us.
Gracias, pero no tienes que decir eso después de todo.Thanks, but you don’t have to say that after all.
Estás haciendo un gran esfuerzo para cambiar eso.You are making a lot of effort to change that.
¿Por qué estás tratando de hacer eso?Why are you trying to do that?
Muy pocas personas fuera de Rusia tienen experiencia con eso.Very few people outside of Russia have experience with that.
La mente puede pensar que duerme, pero eso es todo.The mind may think that it sleeps, but that is all.
En nuestra cultura, algunos consideran eso un rito de paso.In our culture, some consider that a rite of passage.
Pero no pudo hacer eso ahora.But he couldn’t do that now.
Solo cierra tus ojos y olvídate de eso por ahora.Just close your eyes and forget about it for now.



Read more articles

Home Page