Supere in Spanish

Supere in Spanish
Supere in Spanish

How to translate supere in Spanish?

overcome, surpass, get over – supere



Sentences with the verb supere in Spanish

Nunca supere el límite de pasajeros permitidos por el fabricante.Never exceed the passenger limit allowed by the manufacturer.
La comunidad internacional debe velar para que se supere esa prueba.The international community must ensure that this test is passed.
No supere la dosis recomendada.Do not exceed the recommended dose.
Quizás eso hizo que lo supere todos estos años.Maybe that’s what got me through all these years.
Sin innovaciones, es improbable que la energía nuclear supere este desafío.Without innovations, nuclear power is unlikely to meet this challenge.
Tal vez supere el límite de 50 minutos.Maybe exceed the 50 minute limit.
Solo necesitamos que supere la oferta que tenemos.We just need you to top the offer we have.
Así que vamos a darle la oportunidad de que supere su oferta.So we’re going to give him a chance to outbid you.
Me alegraré cuando supere su miedo a las alturas.I’ll be glad when you get over your fear of heights.
¿Es probable que el beneficio del tratamiento supere a los riesgos?Is the benefit of treatment likely to outweigh the risks?
Quizás es hora de que supere mis miedos.Maybe it’s time for me to get over my fears.
No supere el uso sugerido, excepto según lo indique su médico.Do not exceed suggested use except as directed by your physician.
Vamos a darle la oportunidad de que supere su oferta.We’re going to give you a chance to beat your offer.
Aunque no lo supere, esto ha sido muy divertido.Even if I don’t get over it, this has been so much fun.
Deja que lo supere con un buen tiro.Let him get past it with a good shot.
Solo necesitamos que supere la oferta que tenemos.We just need you to top the offer we have.
¿Cuál es la cantidad justa de tiempo para que supere eso?What’s the right amount of time for him to get past that?
No puedo permitir que una tormenta de nieve nos supere.I can’t let a blizzard overtake us.
Es la única manera de que se supere la parálisis.It’s the only way to get over the paralysis.
Le está dando tiempo para que lo supere.You’re giving him time to get over it.
¿Qué debo hacer para que lo supere?What should I do to get over it?
No se mueve hasta que supere lo peor.He doesn’t budge until he gets over the worst.
Esperamos que lo supere pronto.We hope you get over it soon.
Hacemos que el rendimiento supere la prueba del paso del tiempo.We make performance stand the test of time.
¿Puedes crear un contenido que supere al mío?Can you create content that beats mine?
No hay forma de que un trineo supere esto.There’s no way a sled will top this.
Sé cómo se siente que te supere la angustia y el dolor.I know how it feels to be overcome by anguish and pain.
Supongo que solo tenemos que dejar que lo supere.I guess we just have to let him get over it.
Tú no dejes que la ocasión te supere.You do not let the occasion overcome you.



Read more articles

Home Page