Ordenar in English Translation

Ordenar in English Translation
Ordenar in English Translation

How to translate ordenar in English translation?

ordenar – to order, sort, tidy up

Sentences with the verb ordenar in English translation

Ordenar el alma y desechar los malos recuerdos.Order the soul and discard bad memories.
En vez de ordenar mi vida, ordena la tuya.Instead of ordering my life, order yours.
Tengo que ordenar mi casa que vienen visitas.I have to tidy up my house for visitors to come.
Difícil fue ordenar su ejecución.It was difficult to order his execution.
La manera más rápida de ordenar una casa es entre varias personas.The fastest way to order a house is between several people.
Creo que, ordenar tu vida, es lo mejor que has hecho.I think getting your life in order is the best thing you’ve ever done.
Finalmente pudo terminar de ordenar su cuarto.She was finally able to finish tidying up his room.
Somos dos campesinos prestos a ordenar los canteros.We are two peasants ready to tidy up the flowerbeds.
Esos búcaros del fondo faltan por ordenar.Those vases in the back are yet to be tidied up.
Estamos listos para ordenar nuestro plato.We are ready to order our plate.
La fila de personas a ordenar estaba bien extensa.The line of people to order was very long.
Se pueden ordenar por orden alfabético el listado de palabras.The list of words can be sorted alphabetically.
Al decir verdad, esas hojas sobre tu escritorio están sin ordenar.To tell the truth, those sheets on your desk are unordered.
Para darle una sorpresa a los novios, fuimos a ordenar algunos dulces.To surprise the bride and groom, we went to order some sweets.
A él le van a ordenar sacerdote próximamente.He is going to be ordained a priest soon.
Van a ordenar toda su energía en descubrir al culpable.They’re going to marshal all of his energy into discovering the culprit.
Se sienten orgullosos por ordenar todas esas flores que cayeron al piso.They feel proud for ordering all those flowers that fell on the floor.
El discurso de esa dirigente llegó a ordenar una inmensa multitud.The speech of that leader came to order an immense crowd.
Con sólo pensar bien y ordenar las ideas, fluyen mejor las cosas.Just by thinking well and ordering ideas, things flow better.
Ha pasado tanto tiempo sin organizar mi vida, que no sé por dónde empezarla a ordenar.It’s been so long without organizing my life, that I don’t know where to start ordering.
Tu misión era ordenar las tropas hasta llegado el momento.Your mission was to order the troops until the moment arrived.
Quiero ordenar y empacar los alimentos para después distribuirlos.I want to order and pack food for later distribution.
Crecer dentro de un seno familiar sin ordenar, es como andar con valores indefinidos por la vida.Growing up within a family without ordering, is like walking with undefined values ​​for life.
No me decido a ordenar un buen pastel si no tengo tu opinión.I don’t decide to order a good cake if I don’t have your opinion.
Con ordenar su extradición, podremos vivir al fin en paz.By ordering his extradition, we can finally live in peace.
Ordenar a los alumnos por grados, será una idea genial.Sort the students by grades, it will be a great idea.
Mentalmente ordenar esos números primos, es muy difícil.Mentally ordering those prime numbers is very difficult.
No logro ordenar mis ideas, tengo muchas preocupaciones.I can’t get my ideas in order, I have many worries.
Al fin pude fregar y ordenar las copas en el estante.At last I was able to wash and order the glasses on the shelf.
El lector de huellas digitales tiende a ordenar cada una dentro de la base de datos.The fingerprint reader tends to sort each one within the database.