Vestidos in Spanish

Vestidos in Spanish

How to translate vestidos in Spanish?

vestidos (plural) – dresses, garments, apparel

vestido (singular) – dress

vestir – to dress, to wear

vestidos (masc.) – dressed

vestidas (fem.) – dressed


Conversation:

Lily: Carlos, hoy voy a comprarme unos vestidos nuevos | Carlos, today I’m going to buy some new dresses

Carlos: Muy bien | Very good

Sentences with the word vestidos in Spanish

Esos vestidos estaban viejos.Those dresses were old.
Dame todos los vestidos que tengas que los venderé.Give me all the dresses you have and I will sell them.
Todos los vestidos eran negros.All the dresses were black.
Quitó los vestidos de la cama.She removed the dresses from the bed.
A todos los heridos les dieron caballos y vestidos.All the wounded were given horses and clothing.
Estaban vestidos con sus pantalones y camisas azules.They were dressed in their blue pants and shirts.
Oí roces de vestidos y rumor de voces fuera de mi casa.I heard the rustling of dresses and the murmur of voices outside my house.
Esos vestidos parecían nuevos.Those dresses looked brand new.
Los jóvenes vestidos de blanco no se movieron.The white-robed youths did not move.
Niñas con pantalones y con vestidos descoloridos jugaban pelota.Girls in faded pants and dresses were playing ball.
Llevaban amplios vestidos las maestras.The teachers wore loose dresses.
Olvídate de los vestidos hasta nuevo aviso.Forget dresses until further notice.
El día de la boda se cambió de vestidos y calzó zapatos.On the day of the wedding she changed her dresses and put on shoes.
Hablaron de vestidos hasta el cansancio.They talked about dresses ad nauseam.
Después se probará los zapatos con diferentes vestidos.Then she will try on the shoes with different dresses.
El lugar estaba lleno de hombres bien vestidos.The place was packed with well-dressed men.
Todos los campesinos iban vestidos de corbata.All the peasants were dressed in ties.
Los médicos iban vestidos de verde y estaban armados.The doctors were dressed in green and were armed.
Estaban en la cama vestidos esperando el transporte escolar.They were in bed dressed waiting for the school bus.
No dejen de vigilar a aquellos hombres vestidos de azul.Keep an eye on those men dressed in blue.
A los pobres les dieron comida y vestidos.The poor were given food and clothing.
Fueron a la escuela con vestidos y camisas bien planchados.They went to school in well-pressed dresses and shirts.
Cada conjunto de vestidos llevaba una marca de fábrica.Each set of dresses carried a factory mark.
Aquellos vestidos sí que eran hermosos.Those dresses were really beautiful.
Hay que ponerle botones a los vestidos.You have to put buttons on dresses.
Esa mujer querrá vestidos nuevos.That woman will want new dresses.
Casi todos los maestros iban vestidos con corbatas.Almost all the teachers were dressed in ties.
En aquella tienda hay vestidos muy vistosos.In that store there are very showy dresses.
Somos de los que van vestidos a las bodas de color gris.We are one of those who go dressed in gray for weddings.
Dame una razón para no desechar estos vestidos viejos.Give me a reason not to throw away these old dresses.

Read more articles

Home Page

Doblados in Spanish

Today you will learn what ‘Doblados’ means in Spanish. ‘Doblados’ is a word which means ‘folded’ or ‘bent’. This word describes something that is crooked or bent from its original shape or anything that has a changed shape from before is called ‘Doblados’.

Doblados in Spanish

How to translate doblados in Spanish?

doblados(masc.) (plural)- folded, bend

dobladas(fem.) (plural) – folded, bend

doblado (masc.) (singular) – bent

doblada (fem.) (singular) – bent

doblar – to bend, to fold

Conversation:

Lily: Carlos, ¿por qué ese árbol está doblado? | Carlos, why is that tree bent?

Carlos: Porque el huracán pasó y barrió | Because the hurricane passed and swept

Spanish

Los árboles están doblados
El plástico está doblado
El poste está doblado

English

The trees are bent
The plastic is bent
The pole is bent

Read more articles

Home Page

Visitando in Spanish

This article will tell you what “visiting” means in Spanish. ‘Visiting’ is a Spanish word that means ‘visitando’, it comes from the verb ‘visitar’ which means ‘to visit’. This word is generally used in sentences that are in continuous tense.

Visitando in Spanish

How to translate visitando in Spanish?

visitando – visiting

visitar -to visit

Conversation:

Lily: Carlos, ellos estuvieron visitando a Pedro | Carlos, they were visiting Pedro

Carlos: ¡Qué bien! | That’s great!

Sentences with to visit in Spanish

Tengo que visitar a mis amigos.I have to visit my friends.
Visitar París será un recuerdo único e inolvidable.Visiting Paris will be a unique and unforgettable memory.
No creo que visitar a mis amantes sea una buena idea.I don’t think visiting my lovers is a good idea.
Lo ideal sería visitar el mar durante la tarde.The ideal would be to visit the sea during the afternoon.
¡Cómo extraño visitar los inolvidables cuadros del museo!How I miss visiting the unforgettable paintings in the museum!
Muchos meses han pasado desde la última consulta, es hora de visitar al doctor.Many months have passed since the last consultation, it is time to visit the doctor.
Visitar a alguien sin avisar, es a veces de mala educación.Visiting someone unannounced is sometimes rude.
Es un deber visitar la tumba de mi tía querida.It is a must to visit the grave of my dear aunt.
Justo lo que pensaba: visitar a mis tíos en Granma.Just what I thought: visit my uncles in Granma.
El placer de visitar a los buenos amigos.The pleasure of visiting good friends.
Recordar es visitar otra vez el pasado.To remember is to visit the past again.
En vez de visitar los bosques, mejor voy a la playa.Instead of visiting the woods, I better go to the beach.
Los amigos que ansío visitar viven en Austria.The friends I long to visit live in Austria.
Deseos no me faltan de visitar acuario otra vez.I have no lack of wishes to visit aquarium again.
Quisiera visitar tu casa y disfrutar de tu compañía.I would like to visit your house and enjoy your company.
Una gran emoción al visitar Egipto y sus pirámides.A great emotion when visiting Egypt and its pyramids.
Visitar el mar me trae buenos recuerdos.Visiting the sea brings back good memories.
¡Lo triste que es ir a visitar tu casa y que no estés!How sad it is to go visit your house and you are not here!
…como quien quiere visitar algo y no se atreve.…like someone who wants to visit something and doesn’t dare.
Lo que debes visitar es lo que más anhelas.What you should visit is what you long for the most.
Las lágrimas muchas veces tienden a visitar los labios.Tears often tend to visit the lips.
No te pienso visitar por largo tiempo.I don’t plan to visit you for a long time.
Ibas camino a visitar a tu hermana cuando comenzó a llover.You were on your way to visit your sister when it started to rain.
Es muy temprano para visitar a mis vecinos.It’s too early to visit my neighbors.
¡Vengan a visitar a Manolo que está enfermo!Come visit Manolo who is sick!
¿Es tan difícil visitar a los padres?Is it so difficult to visit parents?
Estoy coordinando todo para visitar el cosmos.I’m coordinating everything to visit the cosmos.
La única manera de adorar Grecia es visitar el Partenón.The only way to love Greece is to visit the Parthenon.
Verte es como visitar tu alma donde lo encuentro todo.Seeing you is like visiting your soul where I find everything.
La hora de visitar a los pacientes se aproxima.The hour to visit the patients approaches.
Ella está visitando a su mamáShe is visiting her mom
James estuvo visitando GreciaJames was visiting Greece
La enfermera del barrio se ha pasado el día visitando enfermos.The neighborhood nurse has spent the day visiting the sick.
Estuvo visitando la ciudad en cuanto llegó de Italia.She was visiting the city as soon as she arrived from Italy.
Decidió aliviar su soledad visitando al amor de su vida.She decided to alleviate her loneliness by visiting the love of her life.
Iré mañana a tu casa cuando todo el mundo esté visitando a mi familia.I will come to your house tomorrow when everyone is visiting my family.
Se pasaba horas enteras visitando las obras del arquitecto a cargo.She spent whole hours visiting the works of the architect in charge.
El vagabundo siguió visitando de vez en cuando su casa destruida.The tramp continued to visit his destroyed house from time to time.
Estuvo el resto del día en los museos y visitando iglesias.He spent the rest of the day in museums and visiting churches.
EL mecánico fue visitando casa por casa en busca de averías en los autos.The mechanic was visiting house by house looking for car breakdowns.
El inspector iba visitando una tras otra las prisiones y calabozos.The inspector visited prisons and dungeons one after another.
¡Qué molesto es estar visitando personas que no son de mi agrado!How annoying it is to be visiting people who are not to my liking!
Crecieron visitando a su padre en el campo, sembrando girasol y canola en los meses de calor.They grew up visiting their father in the fields, planting sunflowers and canola in the hot months.
Habían pasado un par de horas visitando algunos establecimientos públicos.They had spent a couple of hours visiting some public establishments.
Mi suegra se había entretenido visitando a su esposo al trabajo y se demoró en regresar a casa.My mother-in-law had entertained herself visiting her husband at her work and was late coming home.
Y le seguí visitando como de costumbre durante diez días.And I continued to visit him as usual for ten days.
Ayer, visitando a unos amigos, la policía llegó a mi encuentro.Yesterday, visiting some friends, the police came to meet me.
Los inspectores de sanidad están visitando las casas con sospechas de dengue.Health inspectors are visiting houses with suspected dengue fever.
Pasó diez días visitando viñedos, cultivos de flores, parcelas de tierras en preparación e importantes casas de tabaco.He spent ten days visiting vineyards, flower farms, parcels of land under preparation, and important tobacco houses.
¿Quieres ir a Roma o primero vamos visitando los museos de Grecia?Do you want to go to Rome or are we going to visit the museums of Greece first?
Mis recuerdos me estuvieron visitando mientras pensaba en ti.My memories were visiting me while I thought of you.
En secreto, fui visitando los aposentos de las concubinas de la corte real.In secret, I visited the apartments of the concubines of the royal court.
No tuve oportunidad de pasar tiempo disfrutando de sus últimos instantes de vida.I had no opportunity to spend time enjoying his last moments of life.
Ella había continuado visitando a su amante a pesar del riesgo.She had continued to visit her lover despite the risk.
Con el tiempo que me pasé visitando las colinas, ya me sé todos los senderos de memoria.With the time I’ve spent visiting the hills, I already know all the trails by heart.
En otro momento de mi vida, estuviera visitando a mi peor enemigo para hacer las paces.At another time in my life, I was visiting my worst enemy to make amends.
Voy a tener que irte visitando más a menudo.I’m going to have to visit you more often.
Me perdí en la concurrida ciudad visitando una heladería famosa.I got lost in the busy city visiting a famous ice cream shop.
Somos como dos pájaros visitando otros confines.We are like two birds visiting other borders.
Ella y yo nos estuvimos visitando hasta que todo acabó.She and I were visiting each other until it was all over.
Soy de esos hombres que continúa visitando los lugares exquisitos a la vista una y otra vez.I am one of those men who continues to visit the exquisite places in sight again and again.
Se iba quedando vacío el corazón mientras iba visitando lentamente tu tumba.My heart was emptying while I was slowly visiting your grave.

Read more articles

Home Page

Voleibol in Spanish

What does voleibol mean Spanish?. The voleibol is a very popular sport that translates into the English language as: ‘volleyball’

Voleibol in Spanish

How to translate voleibol in Spanish?

volleyball – voleibol, volibol, vóley, balonvolea

Conversation:

Lily: Carlos, ¿cuál es tu deporte favorito? | Carlos, what is your favorite sport?

Carlos: Mi deporte favorito es el voleibol | My favorite sport is volleyball

Lily: A mi también me gusta el voleibol | I also like volleyball

Sentences with the word voleibol in Spanish

A mí me encanta jugar voleibol.I love to play volleyball.
El voleibol es un deporte muy intenso.Volleyball is a very intense sport.
Los jugadores de voleibol tienen que ser altos.Volleyball players have to be tall.
¿Cómo puedo clasificar para el campeonato nacional de voleibol?How can I qualify for the national volleyball championship?
Lindo día para practicar voleibol.Nice day to practice volleyball.
Tengo un amigo que juega voleibol muy bien.I have a friend who plays volleyball very well.
Somos muchos jóvenes los que practicamos voleibol a diario.We are many young people who practice volleyball daily.
Quisiera comprar boletos para el partido de voleibol.I would like to buy tickets for the volleyball game.
Jugar voleibol es fácil.Playing volleyball is easy.
Anotaron diez puntos en un solo saque en el voleibol.They scored ten points on a single serve in volleyball.
¡Apúrate que ya comenzó el partido de voleibol!Hurry, the volleyball game has already started!
Un pájaro detuvo el partido de voleibol.A bird stopped the volleyball game.
Hubo un apagón en pleno torneo de voleibol.There was a blackout in the middle of the volleyball tournament.
El voleibol es el deporte nacional de Wakanda.Volleyball is Wakanda’s national sport.
Tengo a dos jugadores de voleibol en mi casa.I have two volleyball players in my house.
Compré rositas de maíz durante el partido de voleibol.I bought popcorn during the volleyball game.
Fuimos muchos colegas del trabajo al juego de voleibol.Many colleagues from work went to the volleyball game.
Al otro extremo de las gradas, estaba disfrutando mi novia del partido de voleibol.At the other end of the bleachers, my girlfriend was enjoying the volleyball game.
Llévame contigo al juego de voleibol.Take me with you to the volleyball game.
Quiero que practiques conmigo voleibol.I want you to practice volleyball with me.
Me regalaron una pelota de voleibol.They gave me a volleyball.
En la discoteca habían jugadores de voleibol.In the disco there were volleyball players.
La camiseta de voleibol estaba sudada.The volleyball shirt was sweaty.
Tenemos que asistir al torneo de voleibol.We have to attend the volleyball tournament.
Soy campeón de voleibol hace años.I have been a volleyball champion for years.
La señora del frente fue jugadora de voleibol.The lady in the front was a volleyball player.
Queremos invitar a nuestros amigos a jugar voleibol de playa.We want to invite our friends to play beach volleyball.
Está hermoso ese terreno de voleibol.That volleyball field is beautiful.
La clave para jugar bien voleibol es practicar mucho.The key to playing volleyball well is to practice a lot.
Mi hija quiere aprender a jugar voleibol.My daughter wants to learn to play volleyball.

Read more articles

Home Page

Llévame a casa in Spanish

‘Llévame a casa’ is a phrase used when you want to ask someone to take you home.

Llévame a casa

How to translate llévame a casa in Spanish?

take me home – llévame a casa

Conversation:

Lily: Carlos por favor, ya llévame a casa | Carlos please take me home now

Carlos: Está bien | OK

Sentences with the phrase llévame a casa in Spanish

Llévame a casa mi amor que no aguanto tanta soledad.Llévame a casa mi amor que no aguanto tanta soledad.
Hazme el amor y después llévame a casa.Hazme el amor y después llévame a casa.
No demores en venir por favor, llévame a casa ya.No demores en venir por favor, llévame a casa ya.
Se hace tarde para regresar, llévame a casa.Se hace tarde para regresar, llévame a casa.
¡Llévame a casa!¡Llévame a casa!
Primo, llévame a casa que tengo miedo irme sola.Primo, llévame a casa que tengo miedo irme sola.
Llévame a casa que no sé cómo llegar.Llévame a casa que no sé cómo llegar.
Si no te es molestia llévame a casa antes de que me desmaye.Si no te es molestia llévame a casa antes de que me desmaye.
Compra los vegetales de la cena y llévame a casa que tengo hambre.Compra los vegetales de la cena y llévame a casa que tengo hambre.
Sólo llévame a casa que tengo que descansar un poco.Sólo llévame a casa que tengo que descansar un poco.
Llévame a casa de mi tío que allí estoy más segura.Llévame a casa de mi tío que allí estoy más segura.
Dejémonos de tantos rodeos y llévame a casa que tengo ganas de ti.Dejémonos de tantos rodeos y llévame a casa que tengo ganas de ti.
Si tienes consideración, llévame a casa que no aguanto más el dolor de cabeza.Si tienes consideración, llévame a casa que no aguanto más el dolor de cabeza.
Este será el último favor que te pida: llévame a casa.Este será el último favor que te pida: llévame a casa.
¡Tú, llévame a casa, es una orden!¡Tú, llévame a casa, es una orden!
Si no me vas a besar, llévame a casa que me besaré con otro.Si no me vas a besar, llévame a casa que me besaré con otro.
No quiero más nada contigo, llévame a casa ahora mismo.No quiero más nada contigo, llévame a casa ahora mismo.
¡Llévame a casa que mi padre está muriendo!¡Llévame a casa que mi padre está muriendo!
Alfonso, llévame a casa y regresa por el perro.Alfonso, llévame a casa y regresa por el perro.
No me tortures más, llévame a casa, te lo suplico.No me tortures más, llévame a casa, te lo suplico.
Dijo la muchacha enfurecida – ¡llévame a casa!Dijo la muchacha enfurecida – ¡llévame a casa!
Deja las cartas con tu novio y llévame a casa como acordamos.Deja las cartas con tu novio y llévame a casa como acordamos.
Todo permaneció en silencio hasta que le comenté en voz baja: “llévame a casa”.Todo permaneció en silencio hasta que le comenté en voz baja: “llévame a casa”.
Llévame a cada del pastor que necesito confesarme.Llévame a cada del pastor que necesito confesarme.
Cuando escampe, llévame a casa.Cuando escampe, llévame a casa.
Aunque no te vea nunca más, llévame a casa por última vez.Aunque no te vea nunca más, llévame a casa por última vez.
Lejos de maltratarme, llévame a casa mejor.Lejos de maltratarme, llévame a casa mejor.
Dame el último beso y llévame a casa en el carro.Dame el último beso y llévame a casa en el carro.
Por favor llévame a casa de mis padres.Por favor llévame a casa de mis padres.
Llévame a casa antes de que llame a la policía.Llévame a casa antes de que llame a la policía.

Read more articles

Traslada in Spanish

In this article you will learn how to use the word traslada in Spanish.

Traslada comes from the verb ‘trasladar’ which means in the English language: ‘move’, ‘relocate’, ‘transfer’.

Traslada in Spanish

How to translate traslada in Spanish?

move – trasladar, trasladarse
transfer – transferir, trasladar, traspasar
move house- mudarse, trasladar, trasladarse

Conversation:

Lily: Hola Carlos, ¿para cuándo ella se va a trasladar de apartamento? | Hi Carlos. When is she going to move out of the apartment?

Carlos: No sé | I don’t know

Spanish

Ella se traslada pronto
Pedro se va a trasladar de su habitación
Nosotros vamos a trasladarnos para otro lugar

English

She moves soon
Pedro is going to move from his room
We are going to move to another place

Read more articles

Pinochos in Spanish

In this article you will learn what pinochos means in Spanish.

1- “Pinochos” is the wooden puppet featured in the book “The Adventures of Pinocchio”, written by Carlo Collodi, a pseudonym for Carlo Lorenzini, and published in an Italian newspaper between 1882 and 1883.

2- A new pine is also called ‘Pinocho’ in botany.

Pinochos in Spanish

How to translate pinochos in Spanish?

Pinocho – Pinocchio

pinocho – new pine (botany)

Conversation:

Lily: Hola Carlos, ¿pudiste ver las aventuras de Pinocho en la televisión? | Hi Carlos, were you able to watch the adventures of Pinocchio on TV?

Carlos: Sí, lo ví | Yes, I saw it

Spanish

Me gusta mucho ver las aventuras de Pinocho
Ese pinocho es bien alto
Si sigues diciendo mentiras, tu nariz crecerá como Pinocho

English

I really like to watch the adventures of Pinocchio
That new pine is very tall
If you keep telling lies your nose will grow like Pinocchio

Read more articles

Pitufas in Spanish

In this article you will learn what pitufas means in Spanish.

‘Los pitufos’ are a group of little blue beings that lived in forests especially mushrooms during the Middle Ages.

pitufas in Spanish

How to translate pitufas in Spanish?

pitufas – smurfs (feminine)

pitufos – smurfs (masculine)

pitufas (fem.)(masc.) – cops (slang)

Conversation:

Lily: Hola Carlos, ¿has visto a las pitufas? | Hi Carlos, have you seen the smurfs?

Carlos: No, no las he visto | No I haven’t seen them

Spanish

Ellas son pitufas
Los pitufas son muy trabajadoras
Vamos a llamar a las pitufas

English

They are smurfs
Smurfs are very hardworking
Let’s call the smurfs

Read more articles

Where is in Spanish

Where is in Spanish is used in the English language to inquire about the whereabouts of anything. It is usually asked as a question to know more about anything’s placement or position.

Where is in Spanish

How do you say where is in Spanish?

where is – ¿dónde está?, ¿dónde es?.

Conversation:

Marta: Pedro, ¿dónde está él? | Pedro, where is he?

Pedro: Carlos está aquí | Carlos is here

Marta: Pregúntale de dónde es | Ask him where he is from

Pedro: Está bien | OK

Sentences with the phrase where is in Spanish

¿Dónde está la parada?Where is the stop?
¿Dónde está el centro comercial?Where is the mall?
Marcos, ¿dónde está la piscina?Marcos, where is the pool?
¿Dónde está el coche de tu hermano?Where is your brother’s car?
¿Dónde está la iglesia?Where is the Church?
¿Sabes dónde está el estadio?Do you know where the stadium is?
¿Dónde está la escuela de Pedro?Where is Pedro’s school?
¿Dónde está el motel?Where is the motel?
Mami, ¿dónde está la casa de la amiga de tu hermana?Mommy, where is your sister’s friend’s house?
¿Dónde está Ernesto?Where is Ernest?
¿Dónde está la bufanda de Amanda?Where is Amanda’s scarf?
Mi hermano, ¿dónde está la chaqueta del abuelo?My brother, where is grandfather’s jacket?
¿Dónde está la película que vamos a ver hoy?Where is the movie we are going to see today?
¿Dónde está la carpeta que necesitamos?Where is the folder we need?
¿Tienen noción de dónde está la comida de la tía?Do you have any idea where the aunt’s food is?
¿Dónde es la cena de navidad?Where is Christmas dinner?
¿Dónde es la fiesta de año nuevo?Where is the new year’s party?
¿Si, dónde es el festival de música?Yes, where is the music festival?
¿Dónde es la gala de premiaciones este año?Where is the awards gala this year?
¿Dónde es el funeral del tío Juan?Where is Uncle Juan’s funeral?
Amiga, ¿dónde es la fiesta de tu aniversario de boda?Friend, where is your wedding anniversary party?
¿Dónde es la fiesta de fin de curso?Where is the end of year party?
¿Dónde es la fiesta de bautizo?Where is the christening party?
¿Qué crees, dónde es mejor trabajar?What do you think, where is it better to work?
¿Dónde es mejor vivir, en el campo o en la ciudad?Where is it better to live, in the country or in the city?
¿Dónde es mejor hacer el examen?Where is the best place to take the exam?
¿En dónde es mejor vacunarse?Where is the best place to get vaccinated?
¿Dónde es mejor contratar el servicio?Where is it better to hire the service?
¿Dónde es posible encontrar una solución para nuestro problema?Where is it possible to find a solution for our problem?
¿Dónde está nuestro perro?Where is our dog?
¿En dónde está él ahora?Where is he now?
Dime dónde está.Tell me where he is.
Yo sé dónde está.I know where he is.
Tal vez él sepa dónde está tu padre.Maybe he knows where your father is.
¿Dónde está el profesor?Where is the teacher?
Nadie sabe ahora dónde está.No one knows where he is now.
Te voy a decir dónde está.I’ll tell you where he is.
Quisiera saber dónde está.I would like to know where he is.
¿Por qué no me dices dónde está?Why don’t you tell me where he is?
Te he preguntado dónde está.I asked you where he is.
Él no sabe dónde está.He doesn’t know where he is.
A mí me interesa saber dónde está.I am interested in knowing where he is.
¿Puedes decir dónde está de una vez?Can you tell where he is at once?
Solo vine a preguntarte dónde está tu hermana.I just came to ask where your sister is.
Me parece que ella sabe dónde está tu primo.I think she knows where your cousin is.
¿En dónde es la reunión?Where is the meeting?
Espero que me digas dónde es.I hope you tell me where it is.
Ya le pregunté dónde es.I already asked him where he is.
No supo decirme dónde es el evento.He couldn’t tell me where the event is.
Buenas tardes, ¿dónde es la actividad?Good afternoon, where is the activity?
Debe decirme pronto dónde es la feria.You must tell me soon where the fair is.
Yo sé dónde es lo que busca.I know where he is looking for.
Le voy a indicar dónde es.I’ll tell you where it is.
De ese modo, no puedo indicarle dónde es.That way, I can’t tell you where it is.
No sé como llegar, por favor dime dónde es.I don’t know how to get there, please tell me where it is.
Yo creo que ella sí sabe dónde es.I think she does know where it is.
Ahora es que va a decirme dónde es.Now she is going to tell me where she is.
Él fue quien me indicó dónde es.He was the one who told me where it is.
Enseguida consulta en la guía dónde es.Then consult in the guide where it is.
Al cabo de varias horas fue que supe dónde es.After several hours, she found out where she is.

Read more articles

Where Are You Going in Spanish

Where Are You Going in Spanish

How do you say ‘where are you going in Spanish’?

This question is translated in the Spanish language as:

tú (you infomal-singular) – ¿A dónde vas?

usted (you fomal-singular) – ¿A dónde va?

ustedes (you plural) – ¿A dónde van?

Conversation:

Marta: Pedro, ¿a dónde vas? | Pedro, where are you going?

Pedro: Voy a casa de Marcos | I’m going to Marcos’s house

Sentences with the phrase where are you going in Spanish

¿A dónde vas, Javier?Where are you going Xavier?
No sé a dónde vas.I don’t know where you’re going.
Por qué no dices a dónde vas.Why don’t you say where you’re going?
Estás muy elegante, ¿a dónde vas?You are very elegant, where are you going?
Qué perfumado, ¿a dónde vas?How perfumed, where are you going?
Te ves preciosa con ese vestido, ¿a dónde vas?You look beautiful in that dress, where are you going?
Llevas una nueva maleta, ¿a dónde vas?You have a new suitcase, where are you going?
Eres muy osado, ¿a dónde vas?You are very daring, where are you going?
Te ves molesto, ¿a dónde vas?You look upset, where are you going?
Me comentan que tienes pensado ubicarte en un nuevo trabajo, ¿a dónde vas?They tell me that you plan to find a new job, where are you going?
Tienes pensado viajar, ¿a dónde vas?Are you planning to travel, where are you going?
No te quedes ahí pensativo y dime, ¿a dónde vas con esos libros?Don’t stand there thinking and tell me, where are you going with those books?
Por qué estás angustiado, ¿a dónde vas?Why are you distressed, where are you going?
Veo tu mochila repleta, ¿a dónde vas?I see your backpack full, where are you going?
¿A dónde vas cuando salgas de la escuela?Where do you go when you get out of school?
Escondes algo, ¿a dónde vas?You hide something, where are you going?
No te preocupes por nada, ¿a dónde vas?Don’t worry about a thing, where are you going?
¿A dónde vas con María mañana?Where are you going with Maria tomorrow?
Te veo misterioso, ¿a dónde vas?I see you mysterious, where are you going?
No pienso salir contigo, ¿a dónde vas?I’m not going out with you, where are you going?
¿A dónde vas con ese pantalón nuevo?Where are you going with those new pants?
Nadie sabe a dónde vas.Nobody knows where you are going.
Llevas mucho dinero, ¿a dónde vas?You have a lot of money, where are you going?
Piensas mudarte de casa, ¿a dónde vas?You plan to move house, where are you going?
Estás trasladando tus pertenencia de oficina, ¿a dónde vas?You are moving your office belongings, where are you going?
¿A dónde vas con esos espejuelos nuevos?Where are you going with those new glasses?
Piensas salir esta noche, ¿a dónde vas?You plan to go out tonight, where are you going?
Eres un soldado muy valiente, ¿a dónde vas en esta nueva operación?You are a very brave soldier, where are you going in this new operation?
Tienes dos caminos para escoger, decide ¿a dónde vas con seriedad?You have two paths to choose from, decide where you are going seriously?
Están comentando en el centro tu nuevo oficio, ¿a dónde vas a trasladarte?They are discussing your new job in the center, where are you going to move to?

Read more articles