1:00 in Spanish

1:00 in Spanish

How to translate 1:00 in Spanish?

1:00 – una en punto

Sentences with the time 1:00 in Spanish

Una en punto de la mañana y yo no me logro dormir.One o’clock in the morning and I can’t sleep.
Bebé duérmete que son la una en punto de la mañana.Baby go to sleep it’s one o’clock in the morning.
A la una en punto de la mañana llega el vuelo de mi madreAt one o’clock in the morning my mother’s flight arrives
Me puse de parto a la una en punto de la mañana.I went into labor at one o’clock in the morning.
.La discoteca se puso buena a la una en punto de la mañana..The disco got good at one o’clock in the morning.
El caso llegó a la una en punto de la mañana.The case arrived at one o’clock in the morning.
A la una en punto de la mañana debo estar en el aeropuerto.At one o’clock in the morning I have to be at the airport.
El atraco está previsto para la una en punto de la mañana.The robbery is scheduled for one o’clock in the morning.
Siempre a la una en punto de la mañana recibes una llamada.Always at one o’clock in the morning you get a call.
El asesinato fue a la una en punto de la mañana.The murder happened at one o’clock in the morning.
La guardia femenina es a la una en punto de la mañana.The female watch is at one o’clock in the morning.
Me iré justo a la una en punto de la mañana.I’ll be leaving right at one o’clock in the morning.
A la una en punto de la mañana falleció Jorge.At one o’clock in the morning Jorge passed away.
Una en punto de la mañana y no cambiamos el horario del reloj.One o’clock in the morning and we don’t change the time of the clock.
Roly llamó justo a la una en punto de la mañana.Roly called right at one o’clock in the morning.
Una en punto de la mañana y aún no has llegado.One o’clock in the morning and you still haven’t arrived.
¿Será ya la una en punto de la mañana?Is it already one o’clock in the morning?
El vuelo de la una en punto de la mañana viene con retraso.The one o’clock flight in the morning is late.
Siempre lo mismo a la una en punto de la mañana.Always the same at one o’clock in the morning.
El tornado pasó a la una en punto de la mañana.The tornado passed at one o’clock in the morning.
La guagua sale a la una en punto de la mañana.The bus leaves at one o’clock in the morning.
El checking del hotel es a la una en punto de la mañana.Hotel check-in is at one o’clock in the morning.
A la una en punto de la mañana comienza la ronda policial.At one o’clock in the morning the police round begins.
Era la una en punto de la mañana cuando sentimos el ruido.It was one o’clock in the morning when we heard the noise.
La autoridad llegó a la una en punto de la mañana.The authority arrived at one o’clock in the morning.
Una en punto de la mañana y aún no han dado noticias.One o’clock in the morning and still no news.
Pondré la alarma para la una en punto de la mañana.I’ll set the alarm for one o’clock in the morning.
¡Qué raro, tengo llamada perdida de la una en punto de la mañana!That’s weird, I have a missed call at one o’clock in the morning!
Una en punto de la mañana y no ha entrado el agua.One o’clock in the morning and the water has not entered.
El incendio empezó a la una en punto de la mañana.The fire started at one o’clock in the morning.
Nos veremos mañana a la una en punto.We’ll see you tomorrow at one o’clock.
A la una en punto se acaba el repaso.At one o’clock the review ends.
Tu padre llegó ayer a la una en punto.Your father arrived yesterday at one o’clock.
Ya son la una en punto de la mañana.It’s already one o’clock in the morning.
Nos trajo los regalos a la una en punto.He brought us the presents at one o’clock.
Ella llegó a la una en punto.She arrived at one o’clock.
La tía trabaja hoy hasta la una en punto.The aunt works until one o’clock today.
Se acostó a la una en punto de la mañana.She went to bed at one o’clock in the morning.
La reunión se acabó a la una en punto.The meeting ended at one o’clock.
El reloj marca la una en punto de la tarde.The clock strikes one o’clock in the afternoon.
Creo que ya son la una en punto.I think it’s already one o’clock.
No esperaba verte a la una en punto.I didn’t expect to see you at one o’clock.
¿Por qué no me dijiste que venías a la una en punto?Why didn’t you tell me you were coming at one o’clock?
Ese bar abre a la una en punto.That bar opens at one o’clock.
Llegó a la una en punto a la fiesta.He arrived at one o’clock at the party.
El concierto empezará a la una en punto.The concert will start at one o’clock.
Se extendió hasta la una en punto el discurso.The speech lasted until one o’clock.
Almorzamos a la una en punto.We have lunch at one o’clock.
¿Ya son la una en punto?Is it already one o’clock?
Estoy aquí desde la una en punto.I’m here from one o’clock.
Dile que voy a pasar por allá sobre la una en punto.Tell him I’m going to drop by about one o’clock.
Voy a recogerte a la una en punto.I’ll pick you up at one o’clock.
Todos esos vuelos salen a la una en punto.All those flights leave at one o’clock.
Le sacó el pasaje a la una en punto.He took her ticket at one o’clock.
Sus padres llegaron a la una en punto.Her parents arrived at one o’clock.
Me imaginé que estarías aquí a la una en punto.I figured you’d be here at one o’clock.
¡Qué rápido se ha ido el día, ya son la una en punto!How quickly the day has gone, it’s already one o’clock!
Íbamos a ir a la una en punto para el teatro.We were going to go to the theater at one o’clock.
Te esperé a la una en punto.I waited for you at one o’clock.
Quisiera verte a la una en punto.I would like to see you at one o’clock.
Nos vemos a la una en punto.See you at one o’clock.
Falta poco para la una en punto.It’s not long before one o’clock.
El reloj se detuvo a la una en punto.The clock stopped at one o’clock.
Te estoy esperando desde la una en punto.I’m waiting for you from one o’clock.
El reloj marcaba la una en punto.The clock marked one o’clock.
Son la una en punto.It’s one o’clock.
A la una en punto comienza la reunión.At one o’clock the meeting begins.
Tengo cita para la una en punto.I have an appointment for one o’clock.
El médico llegará a la una en punto.The doctor will arrive at one o’clock.
Se pospuso la visita para la una en punto.The visit was postponed to one o’clock.
El vuelo sale a la una en punto.The flight leaves at one o’clock.
Mi pasaje es para la una en punto.My ticket is for one o’clock.
El vuelo se atrasó, ahora sale a la una en punto.The flight was delayed, now it leaves at one o’clock.
La obra de teatro es a la una en punto.The play is at one o’clock.
Debes llegar a la una en punto.You must arrive at one o’clock.
A la una en punto cierra el local.At one o’clock the place closes.
El partido es a la una en punto.The match is at one o’clock.
¿Te parece bien a la una en punto?Is one o’clock okay with you?
Son la una en punto y aún no llega nadie.It’s one o’clock and still no one has arrived.
Desconecta la arrocera a la una en punto.Unplug the rice cooker at one o’clock.
A la una en punto apágame el fogón.At one o’clock turn off the stove.
No esperes a la una en punto para salir.Don’t wait for one o’clock to leave.
Échale la comida al gato a la una en punto.Feed the cat at one o’clock.
Te paso a recoger a la una en punto.I’ll pick you up at one o’clock.
A la una en punto comienza el torneo.At one o’clock the tournament begins.
Estoy desde la una en punto trabajando.I’ve been working since one o’clock.
A la una en punto le di la comida al niño.At one o’clock I gave the boy food.
Salí del trabajo a la una en punto.I left work at one o’clock.
Tu mensaje me entró a la una en punto.Your message came to me at one o’clock.
Quedamos en vernos a la una en punto.We agreed to meet at one o’clock.

Home Page